Russulae πππ
Banned
Saint Petersburg
Russian
- Nov 21, 2022
- #1
Please, tell me if we can use the structure "have something done" in such a case as mine.
Does this sentence mean that my leg was broken or it means that someone broke it(I want it to mean the first):
β’ John, I couldn't feed your cat last week because I had my leg broken.
Uncle Jack
Senior Member
Cumbria, UK
British English
- Nov 21, 2022
- #2
It means that someone (else) broke it, but more than this, it suggests that you asked them to break it. "Have something done" is a passive causative structure. You caused the thing to be done, but someone else (unnamed) actually did it: "I had my car washed," to use a more conventional example.
The most likely sentence in your scenario uses "broken" as an adjective: because my leg was broken.
You can also use "break" as a verb, but in the active voice with "I" as the subject: because I broke my leg. This does not mean that you did it deliberately; it could be an accident.
Glasguensis
Signal Modulation
France
English - Scotland
- Nov 21, 2022
- #3
It means that you ordered someone to break your leg, and this seems unlikely in the context. Here are some possibilities :
β¦I had a broken leg
β¦I broke my leg
β¦my leg was broken
Russulae πππ
Banned
Saint Petersburg
Russian
- Nov 21, 2022
- #4
Glasguensis said:
It means that you ordered someone to break your leg, and this seems unlikely in the context. Here are some possibilities :
β¦I had a broken leg
β¦I broke my leg
β¦my leg was broken
My leg got broken? Is it correct either?
Glasguensis
Signal Modulation
France
English - Scotland
- Nov 21, 2022
- #5
Itβs not idiomatic
Russulae πππ
Banned
Saint Petersburg
Russian
- Nov 21, 2022
- #6
Glasguensis said:
Itβs not idiomatic
But "I had my leg broken" could also mean that it was an accident(not I myself told someone to break it); that's in accordance to one rule. According to it, I could say, "Dad, I've [gotten/had] my car hijacked!"
sdgraham
Senior Member
Oregon, USA
USA English
- Nov 21, 2022
- #7
Thius existing discussion might be of help: had his arm broken/got his arm broken
natkretep
Moderato con anima (English Only)
Singapore
English (Singapore/UK), basic Chinese
- Nov 21, 2022
- #8
It is true that [have + past participle verb] need not be used causatively ('I had my wallet stolen'), but I think the causative meaning is always applied when it is to do with someone's person as in your example.
Tegs
MΓ³d ar lΓne
English (Ireland)
- Nov 21, 2022
- #9
Russulae πππ said:
But "I had my leg broken" could also mean that it was an accident
No. Just forget this exists as an option. It's not at all idiomatic for describing having a broken leg.
IlyaTretyakov
Banned
Moscow
Russian
- Nov 21, 2022
- #10
Uncle Jack said:
It means that someone (else) broke it,
but more than this, it suggests that you asked them to break it."Have something done" is a passive causative structure. You caused the thing to be done, but someone else (unnamed) actually did it: "I had my car washed," to use a more conventional example.
I'm afraid, Raymond Murphy doesn't share this opinion, Uncle Jack
English Grammar in Use, unit 46, D
heypresto
Senior Member
South East England
English - England
- Nov 21, 2022
- #11
Yes, that's perfectly correct, but, as others have said, it doesn't work with "I had my leg broken". This implies that you asked/arranged for someone to break your leg.
You must avoid assuming that if a construction works in one context that it will necessarily work in another context.
london calling
Senior Member
Salerno, Italy
UK English
- Nov 21, 2022
- #12
Russulae πππ said:
But "I had my leg broken" could also mean that it was an accident(not I myself told someone to break it); that's in accordance to one rule. According to it, I could say, "Dad, I've [gotten/had] my car hijacked!"
Rule? No such thing. Too many exceptions. The so-called rules are best considered guidelines.
I agree with everyone. 'I had my leg broken' means you told someone to break your leg and they did. I daresay there are contexts in which you might say that and mean it that, but generally speaking that won't be the case.
B
bliveornot
Member
USA
English - USA
- Nov 21, 2022
- #13
heypresto said:
Yes, that's perfectly correct, but, as others have said, it doesn't work with "I had my leg broken". This implies that you asked/arranged for someone to break your leg.
You must avoid assuming that if a construction works in one context that it will necessarily work in another context.
To piggyback off of this, "I had my leg broken" sounds like something a person for whom English is their second language (or just learning it) might say. Someone from an English-speaking country would not say that they had their leg broken. Even if
done by doctors to reset it, you would probably say, "they had to break my leg to reset it" or "they broke my leg to reset it" not "I had my leg broken by the doctor so they could reset it".
Andygc
Senior Member
Devon
British English
- Nov 21, 2022
- #14
sdgraham said:
Thius existing discussion might be of help: had his arm broken/got his arm broken
Or even one that is specifically about a broken leg: I was in a skiing accident and had my leg broken.
Florentia52
Modwoman in the attic
Wisconsin
English - United States
- Nov 21, 2022
- #15
If your question has not been answered, please joint the discussion in any relevant thread. This thread is closed. Thank you to all who participated in the discussion. Florentia52, moderator